当前位置: 糖果派对试玩app > 貉藻属 >

其他带“栲”字的同属植物在《植物志》上均用“锥”字命名


信息来源:http://heliodore.net 时间:2019-08-20 10:09

  (230)都:音du1,除“都丽菊”一名为音译字外,均出现在地名中,如武都棘豆、昌都韭。另一读音dou1不见于普通名。

  (14)斗:音dou3,如蜂斗草、耧斗菜。另一读音dou4不见于普通名。

  (26)乐:音le4,如伯乐树、乐东锥。另一读音yue4不见于普通名。

  (179)柰:音nai4,本指蔷薇科苹果属的花红一类植物,但在《植物志》中仅用于姜科的“山柰”一名。

  (119)杷:文读为pa2,用于“枇杷”一词。但在普通话口语中常读为轻声。

  (176)荫:音yin1,如荫生鼠尾草、喜荫草。另一读音yin4不用于普通名。

  (223)冠:音guan1,如鸡冠花、瘤冠麻。另一读音guan4不见于普通名。

  (211)重:音chong2,如重庆山茶、重羽菊。另一读音zhong4不用于普通名。

  (148)空:音kong1,如空棱芹、空竹。另一读音kong4不见于普通名。

  (37)朴:音po4,如朴树、大叶朴、朴叶楼梯草。这个读音是该字做植物名用字时的破读,其他读音均不见于普通名。

  (190)柊:音zhong1,如柊树、柊叶,不读dong1,也不能写为“苳”。

  (15)正:音zheng4,如正里白、正宇耳蕨。另一读音zheng1仅用于“正月”一词,不见于普通名。

  (274)皋:音gao1,见于“皋月杜鹃”,此是日本汉字名,皋月为五月的别称。

  (107)拗:音ao3,见于“羊角拗”一词,意为“弯曲”,因而不读ao4或niu4。

  (97)尾:音wei3,如狗尾草、大尾摇。另一读音yi3只出现在普通线,全部为音译字,如阿魏、阿尔泰薹草、阿拉伯婆婆纳等。另一读音e1不见于普通名。

  (115)苕:在“欧洲苕子”中读tiao2,苕子为豆科植物紫云英的别名。此字又读shao2,用于“红苕”一词,则为番薯的地方俗名。

  (105)拉:在普通名中均读la1,如喜马拉雅嵩草、拉拉藤等,多为音译字。

  (114)茄:音qie2,如番茄、颠茄。另一读音jia1仅用于“雪茄”“茄克”等个别音译词,不见于普通名。

  (79)钉:音ding1,如钉头果、白鼓钉。另一读音ding4不见于普通名。

  (71)更:“更里山胡椒”的“更”读geng4而不读geng1。更里山为台湾山名。

  (17)艽:音jiao1,用于“秦艽”一名。不读jiu3。(17)仔:音zai3,如米仔兰、仔榄树,不读zi3。含这个字的普通名都来自粤方言或闽方言。

  (11)片:音pian4,如长片蕨、异片苣苔。另一读音pian1不见于普通名。

  (222)觉:音jue2,见于“那觉小檗”和“拉觉石杉”,均为藏语地名音译字。另一读音jiao4不用于普通名。

  (38)百:音bai3,如百合、百金花、百山祖冷杉。广西地名百色的“百”,旧读bo2,此音今已废。

  (194)背:音bei4,如银背菊、粉背蕨。另一读音bei1不见于普通名。

  (51)孖:音ma1,见于“孖竹”。此字是粤方言词,意为“成对,双”。

  (95)没:音mo4,见于“没药”。另一读音mei2为普通话白读,不见于普通名。

  (205)骨:此字今已统读为gu3,故“狗骨头”中的“骨”不宜再读gu2。

  (266)[山/弄]:音long4,如[山/弄]岗轮环藤、[山/弄]岗马兜铃。

  (75)还:音huan2,如还亮草、还阳参。另一读音hai2为普通话口语中的副词,不见于普通名

上一篇:林晓芸可能因为基因的原因 下一篇:没有了